Chorvatština a chorvatské fráze, které vám pomohou 4.67/5 (3)

Tento článek bude o chorvatštině. O výslovnosti, krátký kurz a co by každý Čech měl vědět.

Chorvatský jazyk (Hrvatski jezik) obecně

  • Rozšíření chorvatštiny: Chorvatsko, Rakousko, Bosna a Hercegovina, Maďarsko, Itálie
  • Počet mluvčích: 6,2 milionů
  • Jihoslovanské jazyky
  • Písmo: Latinka

Chorvatština je jihoslovanský jazyk používaný zejména v Chorvatsku, Bosně a Hercegovině a Slavonii. V podstatě jde o jiný název pro v Chorvatsku užívanou variantu srbochorvatštiny, která byla úředním jazykem v Jugoslávii do roku 1992. Má několik nářečí, která se dají dělit do skupin podle typu území (hory, pomoří, ostrovy) a podle žup. Hlavní dělení je však na nářečí ikavská, ekavská a (i)jekavská.

Pravopis a výslovnost v chorvatštině

V chorvatštině nějaké slovo napíšete stejným počtem písmen jako i v češtině. Chorvatština používá písmen latinky a přidané znaky: ž š č ć đ

  • ć je měkké vyšší č nebo tvrdší dˇ
  • đ se čte jako „dˇ“

Výslovnost

Všechna chorvatská písmena přečtete stejnou nebo velmi podobnou výslovností jako i v češtině.

Přechylování příjmení

V chorvatštině se nepřechylují ženská příjmení (starší, posesivní koncovka -ová vymizela v 18.-19. století).

České příjmení: Václav Havel a Dagmar Havlová
Chorvatské příjmení: Tomislav Horvat a Ivana Horvat

Užitečné informace z běžného hovoru

Jelikož čeština s chorvatštinou obě patří k slovanským jazykům, jsou si docela podobné jazyky, kde toho lze hodně porozumět, nebo aspoň přibližně tušit, obzvlášť v psaném textu. V běžném hovoru je to poněkud těžší, protože jiný přízvuk nám odchyluje pozornost.

Když jsme si třeba jistí, že když je nějaké chorvatské slovo vysloveno se stejnými nebo podobnými hláskami jako v naší řeči, ihned ho považujeme za stejnoznačné a to samé. Bohužel se proto docela často stávají omyly a nedorozumění, nicméně – možná jste i to už zažili – problémy. Už i to samotné „slovo“ znamená v chorvatštině „písmeno“!

Chorvatská slova, která vás mohou zmást

  • slikati – malovat, fotit
  • obraz – tvář
  • listopad – říjen, ne listopad
  • srpen – červenec, ne srpen
  • rujan – září, ne říjen
  • čast – čest
  • pravo – rovně
  • jede – jí (sloveso)
  • kroj – střih
  • knez – kníže, ne kněz
  • kokot – kohout
  • kolo – druh národního tance, kruh, ale nikoliv „kolo“
  • hodnik – chodba
  • zavoj – obvaz, zatáčka, nikoliv „závoj“
  • kosa – vlasy, svah, kosa u přístroje
  • krevet – postel
  • pasti – spadnout
  • kraj – okraj, konec/ u, vedle, při
  • pitom – krotký, šlechtěný
  • kruh – chléb
  • lakom – chamtivý
  • točiti – lít
  • natočiti – nalít
  • utočiti – vlít
  • topiti – přepouštět, tát
  • natopiti – namočit, zavlažit, rozpustit
  • mito – úplatek
  • mjena – změna, měs. fáze
  • miriti – uklidňovat
  • brana – hráz, přehrada
  • napad – útok, záchvat
  • utok – ústí
  • napraviti – udělat, vyrobit, vykonat, provést
  • popravit – opravit
  • kat – patro
  • mrziti – nenávidět
  • nebo – nebe
  • mrak – tma
  • luka – přístav
  • u – do
  • slovo – písmeno
  • riječ – slovo
  • opak – špatný, zlý
  • popis – seznam
  • otok – ostrov
  • pamet – rozum, mysl
  • pas – pes, pás
  • pića – nápoje, pití
  • mrdati se – hýbat se
  • pogrbljen – shrbený
  • porezni – daňový
  • rad – práce, dílo
  • radni – pracovní
  • raditi – pracovat, dělat
  • raka – hrob, rov
  • rano – časně, brzy
  • godina – rok
  • rok – lhůta
  • bušiti – vrtat, hloubit
  • rušiti – bourat, ničit, porušovat
  • rušiti se – řítit se, valit se, padat
  • saditi – sázet, vysazovat
  • kladiti se – sázet na dostizích
  • snaga – síla
  • snaha – snacha
  • sravnati – zbořit
  • stanje – stav
  • stav – postoj, stanovisko
  • stati – zastavit se, postavit se
  • stajati – stát
  • staviti – dát, položit, postavit
  • cesta – silnice
  • stražnjica – zadnice
  • stražarnica – strážnice
  • zavodnik – svůdce
  • tuga – smutek
  • čežnja – touha

Dny v týdnu chorvatsky

  • pondělí – ponedjeljak
  • úterý – utorak
  • středa – srijeda
  • čtvrtek – četvrtak
  • pátek – petak
  • sobota – subota
  • neděle – nedjelja
  • včera – jučer
  • dnes – danas
  • zítra – sutra
  • pozítří – prekosutra

Chorvatština – užitečné fráze

Mrkněte na některé chorvatské fráze, které vám mohou přijít velmi vhod.

Pozdravy v chorvatštině

  • dobré ráno – dobro jutro
  • dobrý den – dobar dan
  • dobrý večer – dobro veče
  • dobrou chutˇ – dobar tek
  • prosím – molim
  • děkuji – hvala

Čísla v chorvatštině

  • 1 – jedan
  • 2 – dva, dvije
  • 3 – tri
  • 4 – četiri
  • 5 – pet
  • 6 – šest
  • 7 – sedam
  • 8 – osam
  • 9 – devět
  • 10 – deset
  • 20 – dvadeset
  • 30 – trideset
  • 40 – četrdeset
  • 50 – pedeset
  • 60 – šezdeset
  • 70 – sedamdeset
  • 80 – osamdeset
  • 90 – devedeset
  • 100 – sto
  • 200 – dvjesto
  • 300 – tristo
  • 400 – četristo
  • 500 – petsto
  • 600 – šesto
  • 700 – sedamsto
  • 800 – osamsto
  • 900 – devetsto
  • 1 000 – tisuću
  • 2 000, 3 000, 4 000 – dvije tisuće, tri tisuće, četiri tisuće
  • 5 000, 6 000… – pet tisuća, šest tisuća…
  • 1 000 000 – milijun
  • 2 000 000… – dva milijuna…
  • 1 000 000 000 – milijarda
  • 2 000 000 000 – dvije milijarde

V obchodě

  • peníze – novac
  • Mlíko a chléb, prosím – Molim mlijeko i kruh
  • Cigarety jsou? – Prodajete li cigarete?
  • Kolik stojí…? – Koliko košta…?

Ve směnárně

  • Můžete mi směnit české koruny? – Možete li mi promijeniti češke krune?

U nemovitostí

  • nemovitost – nekretnina
  • Koupit dům – Kupiti kuću
  • Stavební povolení – Građevinska dozvola
  • Půda – Zemljište
  • Staveniště – Gradilište

Státní svátky (državni blagdani)

  • 1. ledna – Nový rok (Nova godina),
  • 6. ledna – Tři krále (Tri kralja),
  • Velikonoční neděle a pondělí (Uskrs i Uskrsni ponedjeljak),
  • 1. května – Svátek práce (Praznik rada),
  • Boží tělo (Tijelovo),
  • 22. června – Den boje proti fašismu (Dan antifašističke borbe),
  • 25. června – Den státnosti (Dan državnosti),
  • 5. srpna – Den vítězství a díkuvzdání (Dan pobjede i domovinske zahvalnosti),
  • 15. srpna – Nanebevzetí Panny Marie (Velika Gospa),
  • 8. října – Den nezávislosti (Dan neovisnosti),
  • 1. listopadu – Den Všech Svatých (Svi sveti),
  • 25. a 26. prosince – vánoční svátky (Božić).
  • Sv. Štěpán – Sveti Stjepan

Líbil se vám článek? Ohodnoťte ho.